ìmati

ìmati
ìmati nesvrš. prez. ìmām, pril. sad. ìmajūći, gl. im. ìmānje〉, opr. nemati {{c=0}}1. {{001f}}a. {{001f}}{{/c}}(koga, što) {{c=0}}biti vlasnik; posjedovati {{/c}}[∼ kuću; ∼ novaca; ∼ psa] {{c=0}}b. {{001f}}{{/c}}(∅) razg. {{c=0}}biti imućan, dovoljno posjedovati 2. {{001f}}{{/c}}(koga, što) {{c=0}}a. {{001f}}posjedovati neku osobinu {{/c}}[∼ plave oči; ∼ široka ramena] {{c=0}}b. {{001f}}odlikovati se čime {{/c}}[∼ pamet biti pametan{{c=0}};{{/c}} ∼ ugled biti ugledan] {{c=0}}c. {{001f}}raspolagati čime, uživati što, biti okružen {{/c}}[∼ dobre uvjete; ∼ povoljan vjetar; ∼ sreće] {{c=0}}d. {{001f}}biti opskrbljen, proviđen čime, opisan čime, nositi na sebi {{/c}}[∼ šešir na glavi; kutija ima poklopac] {{c=0}}e. {{001f}}biti u nekom stanju, biti obuzet; osjećati {{/c}}[∼ volju; ∼ namjeru; ∼ osjećaj] {{c=0}}f. {{001f}}biti pred čim što treba uraditi, što se treba dogoditi {{/c}}[∼ sastanak; ∼ obvezu] {{c=0}}g. {{001f}}biti u nekom odnosu s kim {{/c}}[∼ sina; ∼ obitelj; ∼ prijatelje] {{c=0}}h. {{001f}}biti određene mjere, biti izražen mjerom {{/c}}[zid ima tri metra] {{c=0}}i. {{001f}}biti određene starosti; navršavati {{/c}}[∼ dvadeset godina] {{c=0}}3. {{001f}}{{/c}}(s inf.) {{c=0}}a. {{001f}}trebati, morati {{/c}}[što to ima značiti?; imaš to uraditi] {{c=0}}b. {{001f}}željeti, namjeravati {{/c}}[što imate reći?] {{c=0}}4. {{001f}}{{/c}}(〈3. 1. jd〉 + koga, čega) {{c=0}}a. {{001f}}postojati, pojavljivati se kao činjenica s kojom valja računati, objektivno biti uočen kao nešto s čim treba računati {{/c}}[ima Boga a. (doslovno s uvjerenjem) postoji, ne sumnjam u njegovo postojanje b. razg. iron. u odgovoru kad se misli da je što pravedno] {{c=0}}b. {{001f}}(u raznim vezama riječi) {{/c}}[toga ima (ob. uz odgovarajuću intonaciju i gestu) ima toga mnogo{{c=0}};{{/c}} ima tu poslova i poslova; ima tu svega (i svačega) ima tu koječega{{c=0}};{{/c}} ima (hrane) ima u velikoj količini, ima u obilju, ima vrlo mnogo] {{c=0}}5. {{001f}}{{/c}}reg. {{c=0}}smatrati, držati {{/c}}[∼ za zlo]
{{c=0}}⃞ {{001f}}{{/c}}A. ∼ (čega) {{c=0}}(u raznim vezama riječi ukazuje da se što pojavljuje u velikoj mjeri ili dužem trajanju) {{/c}}[ima tu trčanja ima tu gnjavaže, okapanja, sređivanja formalnosti = ima tu gnjavaže]{{c=0}}; {{/c}}∼ drugu/drugoga, {{c=1}}v. {{ref}}drugi ⃞{{/ref}}{{/c}}{{c=0}}; {{/c}}∼ pravo {{c=0}}biti u pravu; {{/c}}∼ u glavi {{c=0}}biti pametan; {{/c}}∼ (zrno) soli (u glavi) {{c=0}}biti pametan, znati rasuđivati; {{/c}}B{{c=0}}.{{/c}} čime ima(m) time klima(m) (imaš itd.) {{c=0}}snalazim se u okviru mogućnosti (ob. o novcu, hrani, mogućnostima da se gost počasti i sl.), činim što mogu s onim što imam, koliko mogu toliko trošim; {{/c}}da ima (imaš itd.) kao što nema (nemaš itd.) {{c=0}}(uvodne riječi kao pojačanje značenja da tko očito nešto nema) {{/c}}[da ima novaca kao što nema, znao bi i on sagraditi kuću jasno je da nema, da je onoliko imućan koliko je oskudan{{c=0}};{{/c}} da ti ljudi imaju srama kao što nemaju priznali bi mi da sam im badava radio]{{c=0}}; {{/c}}gdje to ima, tko to ima {{c=0}}(pitanja koja ne traže odgovor u kontekstu ili u situaciji) toga nigdje nema, to nitko nema, to ne postoji, to (tako) je nemoguće {{/c}}[A: Ljudi liječe teške bolesti najobičnijim čajem B: Gdje to ima; Uhvatiti ribu rukom, gdje to ima; Treba novac i za investicije i za početak rada, ali tko to ima]{{c=0}}; {{/c}}ima biti (što) {{c=0}}moralo bi biti, moglo bi biti {{/c}}[postanje imena Sava ima biti keltsko]{{c=0}}; {{/c}}ima (tu)...{{c=0}}; {{/c}}ima da... žarg. ekspr. {{c=0}}neminovno je da se dogodi, neće me (te itd.) mimoići {{/c}}[posla, dušo moja, preko glave, ima da crkneš; ima da me nema propao sam, stradat ću, nadrljao sam]{{c=0}}; {{/c}}ima me (te itd.) {{c=0}}korpulentan sam (si itd.), »ne fali me«, ne oskudijevam u kilogramima (nešto blaže nego kad se kaže »debeo sam«); {{/c}}imao-nemao {{c=0}}nije važno da li imaš, svejedno je; {{/c}}(ako) ima pravde {{c=0}}(ako) pravda postoji; {{/c}}ima se provesti (u roku od osam dana i sl.) služb. {{c=0}}mora se (provesti ...); {{/c}}ima toga {{c=0}}ne nedostaje, nađe se, ima toga (u obilju); {{/c}}imaš ruke (noge, glavu), {{c=1}}v. {{ref}}glava ⃞{{/ref}}, {{ref}}noga ⃞{{/ref}}, {{ref}}ruka ⃞{{/ref}}{{/c}}{{c=0}}; {{/c}}šta (tu) ima razg. {{c=0}}nema se što dodati, sve je to tako; {{/c}}što ja imam s tim i sl. {{c=0}}(pitanje koje ne traži odgovor, u zn. »nemam«) = ja s tim nemam ništa; {{/c}}što još tu imam, što se ja tu imam... {{c=0}}nije moje da se u to miješam itd.; {{/c}}što (šta) meni ima tko... {{c=0}}(pitanje koje ne traži odgovora) {{/c}}[znam i ja toliko mehanike, što meni ima tko soliti pamet]{{c=0}};{{/c}} {{c=0}}nitko mi ne mora (neće) ...{{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • imati — ìmati nesvrš. <prez. ìmām, pril. sad. ìmajūći, gl. im. ìmānje>, opr. nemati DEFINICIJA 1. a. (koga, što) biti vlasnik [imati kuću; imati novaca; imati psa]; posjedovati b. (Ø) razg. biti imućan, dovoljno posjedovati 2. (koga, što) a.… …   Hrvatski jezični portal

  • rúka — rúk|a ž 〈D L rúci, N mn rȗke, G r‹kū/ ā razg.〉 1. {{001f}}anat. a. {{001f}}jedan od gornjih udova ljudskog tijela od ramena do vrhova prstiju [lijeva ∼a; desna ∼a] b. {{001f}}šaka (od zglavka do prstiju) [baciti ispod ∼e, sport u boćanju baciti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ruka — rúka ž <D L rúci, N mn rȗke, G rȕkū/ ā razg.> DEFINICIJA 1. anat. a. jedan od gornjih udova ljudskog tijela od ramena do vrhova prstiju [lijeva ili desna ruka] b. šaka (od zglavka do prstiju) [baciti ispod ruke, sport u boćanju baciti boću… …   Hrvatski jezični portal

  • ȕho — ȕh|o (ȕvo reg. + srp.) sr 〈N mn ‹ši/ušèsa pejor., G ȗhā/ùšijū/ùšī/ušésā pejor.〉 [ovo uho, ova uha/ove uši] 1. {{001f}}a. {{001f}}anat. paran organ sluha, služi za percepciju zvuka i ravnoteže [srednje ∼o; unutrašnje ∼o; vanjsko ∼o; klempave… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • uho — ȕho (ȕvo reg. + srp.) sr <N mn ȕši/ušèsa pejor., G ȗhā/ùšijū/ùšī/ušésā pejor.> [ovo uho; ova uha/ove uši] DEFINICIJA 1. a. anat. paran organ sluha, služi za percepciju zvuka i ravnoteže [srednje uho; unutrašnje uho; vanjsko uho; klempave… …   Hrvatski jezični portal

  • pȑst — m 〈G mn pr̀stī/pr̀stijū/pȓstā〉 1. {{001f}}a. {{001f}}anat. jedan od pet pokretnih završetaka ruke ili noge čovjeka [mali ∼; srednji ∼; dobiti po ∼ima; udariti po ∼ima; upirati ∼om] b. {{001f}}meton. dio rukavice koji se navlači na prst ili… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prst — pȑst m <G mn pr̀stī/pr̀stijū/pȓstā> DEFINICIJA 1. a. anat. jedan od pet pokretnih završetaka ruke ili noge čovjeka [mali prst; srednji prst; dobiti po prstima; udariti po prstima; upirati prstom] b. meton. dio rukavice koji se navlači na… …   Hrvatski jezični portal

  • jèzik — m 〈V iče, N mn ici, G jȅzīkā〉 1. {{001f}}anat. pokretljiv mišić u usnoj šupljini čovjeka i životinja, organ za okus i uzimanje hrane, u čovjeka jedan od organa govora [hrapav ∼] 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}ono što oblikom podsjeća na jezik… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • nòsiti — (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. nȍsīm (se), pril. sad. nȍsēći (se), prid. rad. nòsio (se), prid. trp. nȍšen, gl. im. nòšēnje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}tijelom (u pokretu) ili čim drugim držati što odozdo u svoj težini b. {{001f}}mijenjati mjesto,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • rêp — m 〈N mn rȅpovi〉 1. {{001f}}anat. organ na zadnjem dijelu leđa sisavaca, više ili manje dugačak i pokretljiv, kao produžetak kralješnice, perje na zadnjem dijelu tijela ptica, zadnji dio tijela riba, vodozemaca, zmija i kukaca [konjski ∼; kusast… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”