utolìkō

utolìkō
utolìkō pril. {{c=0}}(ob. ispred komparativa ili riječi komparativnog značenja) 1. {{001f}}iskazuje posljedicu onoga što je prethodnim dijelom iskaza rečeno {{/c}}[∼ bolje] {{c=0}}2. {{001f}}zajedno s ukoliko znači: što ... to, čim ... tim {{/c}}[ukoliko više radi, ∼ više ima]

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • utoliko — utolìkō pril. DEFINICIJA (ob. ispred komparativa ili riječi komparativnog značenja) 1. iskazuje posljedicu onoga što je prethodnim dijelom iskaza rečeno [utoliko bolje] 2. zajedno s ukoliko znači: što... to, čim... tim [ukoliko više radi, utoliko …   Hrvatski jezični portal

  • ukolìkō — vezn. 1. {{001f}}u poredbenim rečenicama, u korelaciji s prilogom utoliko kazuje da je ono što se iznosi glavnom rečenicom razmjerno onome što je rečeno zavisnom [∼ više uči, utoliko manje zna] 2. {{001f}}u pogodbenim rečenicama u zn. ako [∼… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ukoliko — ukolìkō vezn. DEFINICIJA 1. u poredbenim rečenicama, u korelaciji s prilogom utoliko kazuje da je ono što se iznosi glavnom rečenicom razmjerno onome što je rečeno zavisnom [ukoliko više uči, utoliko manje zna] 2. u pogodbenim rečenicama u zn.… …   Hrvatski jezični portal

  • gȍre — gȍre1 pril. komp. 1. {{001f}}od loše 2. {{001f}}od zlo ⃞ {{001f}}ne može biti ∼, da ne bude ∼, samo nek nije ∼ u dijaloškoj situaciji kliširani komentari, odgovori na ono što kaže sugovornik; može biti lošije, može biti veće zlo; sve ∼ i ∼… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prı̏je — prı̏je1 prij. (s G) izriče 1. {{001f}}da se što događa u vremenu ranije od onoga što znači riječ na koju se odnosi [∼ mraka] 2. {{001f}}da je tko po redu ispred drugoga [vi ste ∼ mene na redu] 3. {{001f}}da je od događaja o kojem se govori… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • tîm — tîm1 zam. 〈I jd od taj〉 (u priloškim izrazima) [∼ bolje, ∼ gore, ∼ više, ∼ prije i sl. utoliko (bolje, gore, više, prije i sl.), (to bolje, to gore, to više, to prije)]; korelativno, čim [čim prije ∼ bolje] tîm2 m 〈N mn tìmovi〉 1. {{001f}}term.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prije — prȉje [b] (II)[/b] pril. DEFINICIJA 1. a. dalje u prošlost u odnosu na trenutak kad se što zbiva [dan prije je otputovao] b. dosad, odsada [nikad prije nisam čuo] 2. brže (prema drugomu) [tko će prije]; prvo 3. u prošlosti, ranije [prije je bilo… …   Hrvatski jezični portal

  • tim — tȋm1 zam. <I> DEFINICIJA v. taj 1. (u pril. izrazima) [tim bolje, tim gore, tim više, tim prije i sl. utoliko (bolje, gore, više, prije i sl.), (to bolje, to gore, to više, to prije)] 2. korelativno, čim [čim prije tim bolje] ETIMOLOGIJA… …   Hrvatski jezični portal

  • gore — gȍrē pril. <komp.> DEFINICIJA 1. v. loše 2. v. zlo FRAZEOLOGIJA ne može biti gore, da ne bude gore, samo nek nije gore u dijaloškoj situaciji kliširani komentari, odgovori na ono što kaže sugovornik; može biti lošije, može biti veće zlo;… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”