sličiti — slìčiti (lìčiti) (kome, na što) nesvrš. <prez. īm, pril. sad. čēć, gl. im. čēnjei> DEFINICIJA biti sličan; nalikovati FRAZEOLOGIJA na što (ti) to sliči, na što (ti) ja sličim itd. to ništa ne vrijedi, to nije u redu; to ne valja, čemu je to … Hrvatski jezični portal
slíčiti — im nedov. (í ȋ) zastar., z dajalnikom biti podoben, spominjati na kaj: novi čevlji ne sličijo lanskim / sličil je dedu / poslopje je sličilo palači … Slovar slovenskega knjižnega jezika
nȅšto — zam. neodr. 〈G nȅčeg(a)/nȅčesa zast., D L nȅčemu/nȅčem〉 1. {{001f}}u službi imenice označuje nepoznat uzrok, pojavu, predmet ili biće [∼ me boli] 2. {{001f}}u službi priloga: malen, neugledan, komadić [∼ kućice, razg.] 3. {{001f}}u službi… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nešto — nȅšto zam. DEFINICIJA neodr. <G nȅčeg (a)/nȅčesa zast., D L nȅčemu/nȅčem> 1. u službi imenice označuje nepoznat uzrok, pojavu, predmet ili biće [nešto me boli] 2. u službi priloga: malen, neugledan, komadić [nešto kućice, razg.] 3. u službi … Hrvatski jezični portal
Differences between standard Bosnian, Croatian and Serbian — South Slavic languages and dialects Western South Slavic Sl … Wikipedia
kòrnjača — kòrnjač|a ž 〈G mn kȍrnjāčā〉 1. {{001f}}zool. kopnena i morska životinja (Chelonia, Testudines) iz reda gmazova, jakog oklopa, kreće se sporo (npr. barska k. Emys orbicularis, grčka čančara Testudo hermanni) 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}vrlo ružna … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
na — na1 uzv. razg. kad se nudi ili pruža (smatra se neuglađenim u građanskom ophođenju) [∼ ti kruha] ⃞ {{001f}}eto (ti) ∼ završna sekvencija stvarnoga konteksta, dodatka na riječi sugovornika ili na svoje riječi, ukazuje na ishod ili posljedicu na2… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nálikovati — (komu, čemu) nesvrš. 〈prez. nálikujēm, pril. sad. nálikujūći, gl. im. ānje〉 izgledom podsjećati na koga ili što; biti sličan, sličiti … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ličiti — lìčiti (kome, na što) nesvrš. DEFINICIJA v. sličiti … Hrvatski jezični portal
na — na2 prij. DEFINICIJA 1. (s A) označava mjesto na koje se što stavlja ili kamo što dospijeva [staviti knjigu na stol] 2. (s L) označava mjesto (ob. površinu) gdje se što nalazi [knjiga je na stolu] 3. pren. označava pojmove na kojima se što… … Hrvatski jezični portal