izmijéniti

izmijéniti
izmijéniti (što, se) svrš. prez. ìzmijēnīm (se), pril. pr. -īvši (se), prid. trp. ìzmijēnjen〉 {{c=0}}1. {{001f}}{{/c}}(što) {{c=0}}a. {{001f}}učiniti drugačijim, učiniti da bude djelomično nešto drugo; preinačiti b. {{001f}}ukloniti jedno i staviti drugo (dio stroja) c. {{001f}}{{/c}}{{c=1}}v. {{ref}}razmijeniti{{/ref}} {{/c}}{{c=0}}2. {{001f}}{{/c}}(se) {{c=0}}a. {{001f}}postati drugačiji; promijeniti se b. {{001f}}doći na mjesto drugoga (u obavljanju čega i sl.){{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • izmijeniti — izmijéniti svrš. <prez. ìzmijēnīm, pril. pr. īvši, prid. trp. ìzmijēnjen> DEFINICIJA 1. (što) a. učiniti drugačijim, učiniti da bude djelomično nešto drugo; preinačiti b. ukloniti jedno i staviti drugo (dio stroja) c. v. razmijeniti 2. (se) …   Hrvatski jezični portal

  • prevŕnuti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. prèvr̄nēm (se), pril. pr. ūvši (se), imp. prevŕni (se), prid. trp. prèvr̄nūt〉 1. {{001f}}(koga, što, se) a. {{001f}}okrenuti na drugu stranu [∼ čamac; ∼ odijelo (u prerađivanju); ∼ travu (u sušenju); ∼ zemlju (u… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • stùbokom — pril. iz temelja, temeljito, tako da bude gore što je bilo dolje ⃞ {{001f}}∼ (se) izmijeniti izmijeniti (se) iz temelja; u cijelosti, sasvim …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • štȁ — riječca 〈indekl.〉 1. {{001f}}upitna riječ za nepoznate stvari, pojave i pojmove, {{c=1}}usp. {{ref}}što (1a){{/ref}} 2. {{001f}}razg. što (u pitanjima i kontekstima koji ne traže odgovor) [∼ ja tu mogu = što ja tu mogu] 3. {{001f}}(u frazeološkim …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • štȍ — 〈G čèga, D L čèmu, A štȍ, I čîm/číme〉 1. {{001f}}zam. a. {{001f}}(upitna) nepoznate stvari, pojave ili pojmove [∼ je to?]; šta b. {{001f}}(odnosna) (+ ga/ju) odnosi se na spomenutu ili poznatu imenicu u zn. onaj koji, ona koja [čovjek ∼ dobro… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • šta — štȁ riječca <indekl.> DEFINICIJA 1. upitna riječ za nepoznate stvari, pojave i pojmove, usp. što (1a) 2. razg. što (u pitanjima i kontekstima koji ne traže odgovor) [šta ja tu mogu = što ja tu mogu] 3. (u frazeološkim izrazima javlja se kao …   Hrvatski jezični portal

  • što — štȍ <G čèga, D L čèmu, A štȍ, I čȋm/číme> DEFINICIJA 1. upitna riječ za a. zam. (upitna) nepoznate stvari, pojave ili pojmove [što je to?]; šta b. pril. odnosna zamjenica uzrok i cilj u zn. zašto [što tako postupaš?] 2. zam. (odnosna) <+ …   Hrvatski jezični portal

  • stubokom — stùbokom pril. DEFINICIJA iz temelja, temeljito, tako da bude gore što je bilo dolje FRAZEOLOGIJA stubokom (se) izmijeniti izmijeniti (se) iz temelja; u cijelosti, sasvim ETIMOLOGIJA vidi stup …   Hrvatski jezični portal

  • neizmjenjiv — neizmjènjiv prid. <odr. ī> DEFINICIJA koji se ne može izmijeniti; nepromjenjiv ETIMOLOGIJA ne + v. izmijeniti, izmjenjiv …   Hrvatski jezični portal

  • prevrnuti — prevŕnuti svrš. <prez. prèvr̄nēm, pril. pr. ūvši, imp. prevŕni, prid. trp. prèvr̄nūt> DEFINICIJA 1. (koga, što, se) a. okrenuti na drugu stranu [prevrnuti čamac; prevrnuti odijelo (u prerađivanju); prevrnuti travu (u sušenju); prevrnuti… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”