- dvȃ
- dvȃ br. 〈G dvàju, D L dvàma〉 (glavni) {{c=0}}broj koji se obilježava brojkom 2; {{/c}}(redni) {{c=0}}drugi = 2.⃞ {{001f}}{{/c}}A. ∼ i ∼ (∼ po ∼) {{c=0}}u redovima po dvojica; {{/c}}∼... (čega) {{c=0}}(u zn. neznatne količine izbrojivih jedinica ili jedinki ili takvih koje bi se mogle shvatiti pojedinačno ili individualizirati) {{/c}}[stavi/dodaj ∼ zrna soli; imamo i mi ∼ zrna (zrno soli) u glavi; tamo dolazi na misu cijelo selo, ovdje dvije starice...]{{c=0}}; {{/c}}...- ∼ {{c=0}}(u vezama riječi kao drugi dio iza neobaveznog prvog dijela znači neodređenu malu količinu mjeru ili trajanje čega) {{/c}}[sat-∼ = jedan sat, najviše dva sata trajanja čega; nije trajalo više od jedan do dva sata (ob. kad se očekuje dugo trajanje)]{{c=0}}; {{/c}}∼-tri {{c=0}}neodređena mala količina manja od »nekoliko« {{/c}}[bio sam u toj kavani ∼-tri puta, usp. nekoliko]{{c=0}}; {{/c}}∼ zrna (čega) {{c=0}}mala neodređeno shvaćena količina čega {{/c}}[∼ zrna soli = onoliko koliko se uhvati sa dva ili tri prsta, usp.]{{c=0}}; {{/c}}imati ∼ zrna soli (u glavi) {{c=0}}biti bistar, biti pametan i razuman, biti na uobičajen i poželjan način mudar; {{/c}}(imenica u nominativu ili akuzativu + ∼) {{c=0}}označuje da je nešto približno i ne mnogo veće ili da nije izraženo znatno većom mjerom ili brojem od imenice u nominativu {{/c}}[to je tu blizu – korak-∼; samo časak-∼; evo samo minutu-dvije; sat-∼; godinu-dvije; reći ću riječ-dvije]{{c=0}}; {{/c}}metar-∼ {{c=0}}1. {{001f}}(uz imenovanu, terminologiziranu jedinicu mjere centimetar, metar, kilometar i sl.) jedan do dva metra {{/c}}[dajte mi te čoje metar-∼ za kartaški stol] {{c=0}}2. {{001f}}(općenito) vrlo blizu {{/c}}[približili su se rubu provalije na ∼-∼]{{c=0}}; {{/c}}B. (sigurno kao) ∼ i ∼ (su četiri) {{c=0}}potpuno sigurno, očito, neprijeporno, ne ostavlja mjesta sumnji; {{/c}}∼-tri puta (učiniti što, dogoditi se) {{c=0}}učiniti što, dogoditi se itd. uzastopno ili u dužim razdobljima, ali ne mnogo puta; malo, sporadično, samo kadikad (ali ne u većoj količini ili učestalosti); {{/c}}što visi preko ∼ iron. {{c=0}}ništa, potpuno bezvrijedno {{/c}}[oni su dobili čast i novac, a ja što visi preko ∼ (aluzija na muški spolni organ)]
Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.