ȗzus

ȗzus
ȗzus m {{c=0}}1. {{001f}}običaj, navada 2. {{001f}}uobičajeni način na koji se što primjenjuje ili upotrebljava
∆ {{001f}}{{/c}}jezični ∼ {{c=0}}uporaba, ono što upotrebljavamo, kako se u okviru standardnog jezika govori i piše, »kako jest«
{{/c}}✧ {{001f}}lat.

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • uzus — ȗzus m DEFINICIJA 1. običaj, navada 2. uobičajeni način na koji se što primjenjuje ili upotrebljava SINTAGMA jezični uzus jezična uporaba, ono što upotrebljavamo, kako se u okviru standardnog jezika govori i piše, »kako jest« ETIMOLOGIJA lat.… …   Hrvatski jezični portal

  • uzus — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. uzussie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} utarty zwyczaj, praktyka, tradycja : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na mocy uzusu. Uzus językowy. <łac.> {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • úzus — a m (ȗ) 1. knjiž. navada, običaj: mednarodna izmenjava teh podatkov je že uzus 2. lingv. splošna raba: pri določanju stilnih značilnosti besed upošteva slovar tudi uzus / jezikovni, knjižni uzus …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • uzus — m IV, D. u, Ms. uzussie, blm książk. «zwyczaj, praktyka» Uzus językowy. ‹łac.› …   Słownik języka polskiego

  • aplaužti — tr. 1. Š šiek tiek, dalį nulaužti, aplaužyti: Vai, ko nuvyto žalia rūtelė – ar šakelės aplaužtos, viršūnėlė nulaužta? (d.) Nč. 2. K, NdŽ aplink nulaužti. 3. atlikti pirminį linų mynimą, apminti juos mintuvais: Jūs geriau aplaužkit, kad mažiau… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Abizar — centre. Administration Pays  Algerie ! …   Wikipédia en Français

  • usus — (izg. ȗzus) DEFINICIJA v. uzus, ob. u: SINTAGMA usus (est) tyrannus (izg. usus (ȅst) tirànus) navika je nasilnik ETIMOLOGIJA lat …   Hrvatski jezični portal

  • uzusni — ȗzusnī prid. DEFINICIJA koji se odnosi na uzus ETIMOLOGIJA vidi uzus …   Hrvatski jezični portal

  • ȗzusnī — prid. koji se odnosi na uzus …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • uzualan — ȕzuālan prid. <odr. lnī> DEFINICIJA koji se ničim ne ističe, koji nema izrazitog obilježja; uobičajen, običan, navadan, redovit SINTAGMA uzualan red riječi lingv. uobičajen red riječi; uzualna upotreba lingv. uobičajena upotreba (riječi,… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”