- ìći
- ìći nesvrš. 〈prez. ı̏dēm, pril. sad. ı̏dūći, pril. pr. ı̏šāvši, imp. ìdi, prid. rad. ı̏šao〉 {{c=0}}1. {{001f}}{{/c}}(kuda, kamo, komu, s kim, za kim, uz koga, uza što) {{c=0}}a. {{001f}}kretati se hodajući; hodati {{/c}}[∼ ulicom] {{c=0}}b. {{001f}}kretati se nekim vozilom {{/c}}[∼ autobusom] {{c=0}}c. {{001f}}kretati se (o vozilu) {{/c}}[traktor ide sporo] {{c=0}}2. {{001f}}{{/c}}(kuda, kamo) {{c=0}}kretati se u nekom smjeru ili prema nekom mjestu; prilaziti, primicati se {{/c}}[∼ u kino] {{c=0}}3. {{001f}}pohađati, polaziti {{/c}}[∼ u školu] {{c=0}}4. {{001f}}raditi, funkcionirati (o mehanizmu) {{/c}}[sat ide točno] {{c=0}}5. {{001f}}družiti se s kim, ob. djevojka i mladić; hodati 6. {{001f}}napredovati, razvijati se, teći {{/c}}[oporavak je išao sporo] {{c=0}}7. {{001f}}nastojati, težiti {{/c}}[∼ za čim; ∼ za nekim ciljem; ∼ na sve ili ništa] {{c=0}}8. {{001f}}{{/c}}(komu, koga) {{c=0}}biti namijenjen, ticati se {{/c}}[to je išlo mene] {{c=0}}9. {{001f}}imati prođu, prodavati se {{/c}}[∼ dobro/loše; ∼ kao halva] {{c=0}}10. {{001f}}{{/c}}(na što) {{c=0}}poduzeti, imati što kao cilj {{/c}}[idemo na nova rješenja, ide se na novi nastavni program] {{c=0}}11. {{001f}}{{/c}}reg. (+ infinitiv) {{c=0}}pleonastično u zn. nepotrebnog posla ili neumjesne radnje {{/c}}[i za tu sitnicu ∼ se mučiti; zbog gluposti ∼ se svađati = nije bilo potrebno mučiti se/svađati se]{{c=0}}⃞ {{001f}}{{/c}}A{{c=0}}.{{/c}} ∼ čijim stopama {{c=0}}slijediti koga, raditi tako da bude kao prethodnik; {{/c}}∼ glavom bez obzira {{c=0}}srljati u opasnosti; {{/c}}∼ glavom kroz zid {{c=0}}ponašati se tvrdoglavo, ne obazirati se na stvarne mogućnosti uspjeha; {{/c}}∼ (doći) kome pred noge {{c=0}}ponašati se ponizno; {{/c}}∼ linijom manjeg otpora {{c=0}}izbjegavati teškoće, tražiti najudobniji način; {{/c}}∼ nabolje {{c=0}}popravljati se, poboljšavati se; {{/c}}∼ (kome) na ruku {{c=0}}podupirati koga u nastojanju ili u radu i sl.; {{/c}}∼ na tanak led {{c=0}}ući u nešto rizično, opasno; {{/c}}∼ natraške {{c=0}}nazadovati; {{/c}}∼ (kome) na živce {{c=0}}postajati dosadan, teško podnošljiv; {{/c}}∼ (ili poći) nizbrdo {{c=0}}kad najednom ili izrazito sve pođe loše, preokrene se {{/c}}[sve ide nizbrdo]{{c=0}}; {{/c}}∼ (kome) niz dlaku {{c=0}}ulizivati se, ulagivati se, pristajati na sve; {{/c}}∼ od ruke do ruke {{c=0}}mijenjati vlasnika ili korisnika, prelaziti od jednoga do drugoga; {{/c}}∼ od sebe etnol. {{c=0}}izvršiti ili vršiti veliku nuždu; {{/c}}∼ predaleko {{c=0}}biti pretjeran (u zahtjevima i sl.); {{/c}}∼ svojim putem {{c=0}}gledati svoj posao; {{/c}}∼ svojim tokom {{c=0}}odvijati se bez poteškoća, prepreka; {{/c}}∼ trbuhom za kruhom {{c=0}}kretati se onako kako životna borba traži, tražiti kruha; {{/c}}∼ u korak (s čim) (modom, duhom vremena itd.) {{c=0}}pratiti, biti suvremen; {{/c}}∼ u slast, ∼ u tek {{c=0}}prijati (o jelu); {{/c}}∼ uz (što) {{c=0}}slagati se, dobro pristajati (o bojama, dijelovima odjeće i sl.) {{/c}}[da bijela košulja ide uz plavo odijelo to svatko zna]{{c=0}}; {{/c}}∼ (kome) uz dlaku {{c=0}}suprotstavljati se; {{/c}}∼ (polaziti) za rukom {{c=0}}uspijevati; {{/c}}∼ za čim{{c=0}}; {{/c}}∼ za tim {{c=0}}voditi računa o čemu kao činjenici koja se ne smije previdjeti, imati na umu što, držati na pameti, ne smetnuti s uma {{/c}}[A: A jesi li potvrdio rezervaciju? B: Joj, nisam išao za tim (da i to treba)]{{c=0}}; {{/c}}∼ za kim {{c=0}}slijediti koga, slijediti ideologiju, poglede na svijet, politiku itd. koga {{/c}}[taj je tako zamislio, a drugi su išli za njim]{{c=0}}; {{/c}}neće ∼ (tako) {{c=0}}tako neće biti dobro, to ne može uspjeti; {{/c}}B{{c=0}}.{{/c}} ide (mu) dobro {{c=0}}dobro živi; {{/c}}ide, ide razg. gov. {{c=0}}formula kao odgovor na pitanje »kako ste?« u zn. nije loše, uglavnom dobro i sl.; {{/c}}ide kao po loju, kao podmazano {{c=0}}sve se odvija lako i bez neprilika; {{/c}}ide (ga) karta {{c=0}}ima sreće u kartama; {{/c}}idi mi dođi mi deprec. {{c=0}}neorganizirano, loše, kojekako, koješta; {{/c}}ide pod (što) {{c=0}}ubraja se u što kao dio čega {{/c}}[izdatak ide pod putne troškove]{{c=0}}; {{/c}}idi molim te (idite molim vas), idi, idite {{c=0}}(u dijaloškoj situaciji kad tko kaže nešto što ne stoji, kad iznosi neprikladnu ideju, kad nije suvisao i sl., kad se uopće otklanja ono što on kaže) {{/c}}[A: Ako mi ovo ne uspije, ubit ću se B: Idi molim te]{{c=0}}; {{/c}}koliko ide {{c=0}}koliko je moguće; {{/c}}ne ide {{c=0}}ne uspijeva, ne funkcionira; {{/c}}ne ide mi (ti itd.) {{c=0}}ne mogu izvesti što želim, ne služi me sreća; {{/c}}ne ide mi iz glave {{c=0}}ne mogu odagnati misao, stalno o tome mislim; {{/c}}ne ide mi u glavu {{c=0}}ne mogu shvatiti; {{/c}}ne ide mi u račun {{c=0}}nije mi u interesu; {{/c}}ne idem za tim (da...) {{c=0}}ne dospijevam, smetnem s uma, ne sjetim se, ne trudim se posebno {{/c}}[ljudi su zadivljeni kako si postupila prema bolesnom bratu, iako ne idem za tim da ti uvijek to prenesem]{{c=0}}; {{/c}}što ne ide ne ide {{c=0}}1. {{001f}}nije red, nije pristojno, ne pristoji se, tako nije moguće postupati 2. {{001f}}nije moguće izvesti, tehnički je neizvodivo (ne može se umetnuti, prikovati, zalijepiti, popraviti itd.); {{/c}}tako to ide {{c=0}}tako se stvari razvijaju, to je slijed događaja, tako se zbiva prema očekivanju ili prema zapažanju; {{/c}}to ne ide {{c=0}}veza riječi kao tipično mjesto u konverzaciji i obrazac dobrog ponašanja odgojenih građana koji imaju smisla za razlikovanje pristojnih, legitimnih i drugih boljih postupaka prema oprečnima, bez obzira na to da li su uređeni zakonima, propisima ili pisanim odredbama; {{/c}}C{{c=0}}.{{/c}} nisam išao za tim {{c=0}}(u dijaloškoj situaciji ili u vlastitom izlaganju) {{/c}}[mogao sam usput uplatiti račune, ali nisam išao za tim]{{c=0}};{{/c}} {{c=0}}nisam imao na pameti, nisam se sjetio, nisam na to mislio, nisu mi misli bile upravljene u tom pravcu{{/c}}
Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.