učìniti

učìniti
učìniti (što) svrš. prez. ùčinīm, pril. pr. -īvši, prid. trp. ùčinjen〉 {{c=0}}1. {{001f}}a. {{001f}}napraviti kakvu radnju {{/c}}[∼ korak]{{c=0}};{{/c}} {{c=0}}uraditi b. {{001f}}obaviti kakav posao; načiniti 2. {{001f}}kakvom radnjom stvoriti nove činjenice {{/c}}[∼ budalu (od koga)]{{c=0}};{{/c}} {{c=0}}napraviti 3. {{001f}}uštaviti (kožu)
⃞ {{001f}}{{/c}}∼ dojam {{c=0}}ostaviti dojam, napraviti dojam, dojmiti se koga; {{/c}}∼ po volji (komu) {{c=0}}udovoljiti komu, poslušati ga; {{/c}}∼ se (lud, pametan itd.) {{c=0}}praviti se; {{/c}}∼ zlo {{c=0}}nanijeti zlo (komu); {{/c}}∼ zulum (komu) jez. knjiž. {{c=0}}napraviti nepravdu, nanijeti zlo{{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • učiniti — učìniti (što) svrš. <prez. ùčinīm, pril. pr. īvši, prid. trp. ùčinjen> DEFINICIJA 1. a. napraviti kakvu radnju; uraditi [učiniti korak] b. obaviti kakav posao; načiniti 2. kakvom radnjom stvoriti nove činjenice; napraviti [učiniti budalu… …   Hrvatski jezični portal

  • učiniti — učìniti se (komu) svrš. <prez. ùčinīm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùčinjen> DEFINICIJA 1. prikazati se u mašti, ostaviti dojam onoga što nije ili tko nije [učinilo mi se da je to Mirko; učinilo mi se da će sve biti u redu (a kad tamo …   Hrvatski jezični portal

  • učìniti se — (komu) svrš. 〈prez. ùčinīm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùčinjen〉 1. {{001f}}prikazati se u mašti, ostaviti dojam onoga što nije ili tko nije [učinilo mi se da je to Mirko; učinilo mi se da će sve biti u redu (a kad tamo...)] 2. {{001f}}razg …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • učíniti — im dov. (ȋ ȋ) zastar. storiti, narediti: kaj misliš učiniti / učiniti kaj dobrega …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ùvesti — ùvesti1 svrš. (što, se) 〈prez. uvèzēm (se), pril. pr. ùvezāvši (se), imp. uvèzi (se), prid. rad. ùvezao (se), prid. trp. uvèzen〉 1. {{001f}}(što) a. {{001f}}vozeći dovesti u neki prostor b. {{001f}}unijeti stranu robu u svoju zemlju, na domaće… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • uvesti — ùvesti2 (koga, što) svrš. <prez. uvèdēm, pril. pr. ēvši, imp. uvèdi, aor. uvèdoh, prid. rad. ùveo, prid. trp. uvèden> DEFINICIJA 1. vodeći učiniti da uđe u određen prostor 2. dovesti, primiti u neku sredinu, uključiti koga u neku zajednicu… …   Hrvatski jezični portal

  • jèzik — m 〈V iče, N mn ici, G jȅzīkā〉 1. {{001f}}anat. pokretljiv mišić u usnoj šupljini čovjeka i životinja, organ za okus i uzimanje hrane, u čovjeka jedan od organa govora [hrapav ∼] 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}ono što oblikom podsjeća na jezik… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • raspr̀šiti — (što, se) svrš. 〈prez. ràspršīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. ràspršen〉 1. {{001f}}učiniti da se tekućina raziđe u kapima 2. {{001f}}učiniti da se prašina ili prah raziđe na sve strane 3. {{001f}}pren. (+ potenc.) a. {{001f}}potrošiti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • raspršiti — raspr̀šiti (što, se) svrš. <prez. ràspršīm, pril. pr. īvši, prid. trp. ràspršen> DEFINICIJA 1. učiniti da se tekućina raziđe u kapima 2. učiniti da se prašina ili prah raziđe na sve strane 3. pren. [i] (+ potenc.)[/i] a. potrošiti novac b.… …   Hrvatski jezični portal

  • jezik — jèzik m <V iče, N mn ici, G jȅzīkā> DEFINICIJA 1. anat. pokretljiv mišić u usnoj šupljini čovjeka i životinja, organ za okus i uzimanje hrane, u čovjeka jedan od organa govora [hrapav jezik] 2. pren. a. ono što oblikom podsjeća na jezik… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”