smiješati — smijéšati (što, se) svrš. <prez. smijȇšām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. smijȇšān> DEFINICIJA 1. (se) pomiješati što s čim u jednu cjelinu 2. pren. zamijeniti što nečim; pobrkati ETIMOLOGIJA s (a) + v. miješati … Hrvatski jezični portal
zbȕćkati — (se) svrš. 〈prez. zbȕćkām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. zbȕćkān〉 smiješati (se) u lošu mješavinu, smiješati (se) s drugom tvari s kojom se ne smije miješati i izazvati loše posljedice [ne miješaj mlijeko i limunadu, zbućkat će ti se u… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zbućkati — zbȕćkati (se) svrš. <prez. zbȕćkām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. zbȕćkān> DEFINICIJA smiješati (se) u lošu mješavinu, smiješati (se) s drugom tvari s kojom se ne smije miješati i izazvati loše posljedice [ne miješaj mlijeko i… … Hrvatski jezični portal
smješarija — smješàrija ž DEFINICIJA neskladna, ružna, loša smjesa čega ETIMOLOGIJA vidi smiješati … Hrvatski jezični portal
smjesa — smjȅsa ž <G mn smjȇsā> DEFINICIJA mješavina dviju ili više tvari SINTAGMA kemijska smjesa pomiješane dvije ili više tvari koje zadržavaju svoja svojstva ETIMOLOGIJA vidi smiješati … Hrvatski jezični portal
melirati — melírati dv. <prez. mèlīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje> DEFINICIJA sastaviti/sastavljati ono što je različito, spojiti/spajati u jednu cjelinu; (pro)miješati, smiješati ETIMOLOGIJA njem. melieren ← fr. mêler … Hrvatski jezični portal
konfuzan — kȍnfūzan prid. <odr. znī> DEFINICIJA 1. a. koji dovodi u bludnju, u konfuziju [konfuzno izlaganje]; smušen, zbrkan b. koji je nejasan [konfuzna telefonska poruka]; zamagljen 2. koji je u konfuziji [konfuzan profesor]; smeten, smotan… … Hrvatski jezični portal