požurívati

požurívati
požurívati (koga, što) nesvrš. prez. požùrujēm, pril. sad. požùrujūći, gl. im. -ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}požuriti{{/ref}}{{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • požurivati — požurívati (koga, što) nesvrš. <prez. požùrujēm, pril. sad. požùrujūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. požuriti ETIMOLOGIJA vidi požuriti …   Hrvatski jezični portal

  • forsírati — nesvrš. 〈prez. fòrsīrām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(što) a. {{001f}}jako nastojati da se što provede; nametati b. {{001f}}požurivati, tjerati na što c. {{001f}}vojn. u borbi savladati neku zapreku [∼ rijeku] 2. {{001f}}(koga)… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prȅšati — nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}cijediti, gnječiti 2. {{001f}}pren. praviti pritisak na nekoga; požurivati, navaljivati, tjerati …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • urgírati — (∅) dv. 〈prez. ùrgīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 ponovno tražiti da se nešto hitno učini, podsjetiti/podsjećati na hitnost, požuriti/požurivati, poslati požurnicu ✧ {{001f}}njem. ← lat …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prešati — prȅšati nesvrš. <prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. cijediti, gnječiti 2. pren. praviti pritisak na nekoga; požurivati, navaljivati, tjerati ETIMOLOGIJA vidi presa …   Hrvatski jezični portal

  • urgirati — urgírati (Ø) dv. <prez. ùrgīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje> DEFINICIJA ponovno (po)tražiti da se nešto hitno učini, podsjetiti/podsjećati na hitnost, požuriti/požurivati, (po)slati požurnicu ETIMOLOGIJA njem. urgieren ← …   Hrvatski jezični portal

  • forsirati — forsírati nesvrš. <prez. fòrsīrām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. (što) a. jako nastojati da se što provede; nametati b. požurivati, tjerati na što c. vojn. u borbi savladati neku zapreku [forsirati rijeku] 2. (koga) činiti… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”