postupati — postúpati (s kim, s čim) nesvrš. <prez. pòstūpām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. odnositi se prema kome ili čemu [postupati oprezno; postupati pažljivo] 2. poduzimati mjere u odnosu prema problemu, osobi itd., osobito ako se… … Hrvatski jezični portal
poštúpati — am dov. (ȗ) nižje pog. potresti, posuti: poštupati travnik; poštupati z moko … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Транслитерация — точная передача знаков одной письменности знаками другой письменности[1], при которой каждый знак (или последовательность знаков) одной системы письма передаётся одним и тем же знаком (или последовательностью знаков) другой системы письма.… … Википедия
pȁstōrče — sr m i ž 〈G pȁstōrčeta, zb. pȁstōrčād〉 dem. i hip. od pastorak i pastorka ⃞ {{001f}}(postupati, odnositi se) kao prema ∼tu tu biti nepravedan, škrt, zakidati koga u pravima ili u odnosima, postupati maćehinski … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
visìna — visìn|a ž 〈G mn visínā〉 1. {{001f}}okomita, vertikalna dimenzija nekog tijela, odozdo do vrha 2. {{001f}}stas (osobe) [imati ∼u imati poželjan stas (koji uključuje visinu)] 3. {{001f}}udaljenost neke točke Zemljine površine od površine mora u… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pastorak — pȁstorak m <G ōrka, V ōrče, N mn ōrci> DEFINICIJA sin/kći iz prethodnog braka prema supružniku u novom braku, prema očuhu ili maćehi; pastorče FRAZEOLOGIJA (postupati, odnositi se) kao prema pastorčetu biti nepravedan, škrt, zakidati koga u … Hrvatski jezični portal
visina — visìna ž <G mn visínā> DEFINICIJA 1. okomita, vertikalna dimenzija nekog tijela, odozdo do vrha 2. stas (osobe) [imati visinu imati poželjan stas (koji uključuje visinu)] 3. udaljenost neke točke Zemljine površine od površine mora u… … Hrvatski jezični portal
Serbokroatische Standardvarietäten — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante … Deutsch Wikipedia
Unterschiede zwischen den serbokroatischen Standardvarietäten — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante … Deutsch Wikipedia
Unterschiede zwischen der kroatischen, der serbischen und der bosnischen Standardsprache — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante … Deutsch Wikipedia