pláviti

pláviti
pláviti (što, se) nesvrš. prez. plávīm (se), pril. sad. -vēći (se), prid. rad. plávio/plávila (se) ž, gl. im. -vljēnje〉 {{c=0}}1. {{001f}}{{/c}}(što) {{c=0}}a. {{001f}}bojiti u plavo b. {{001f}}prati u plavilu 2. {{001f}}{{/c}}(se){{c=0}},{{/c}} {{c=1}}v. {{ref}}plavjeti (se){{/ref}}{{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • plaviti — plȁviti (što) nesvrš. <prez. īm, pril. sad. vēći, prid. trp. plȁvljen, gl. im. vljēnje> DEFINICIJA 1. izlijevajući se iz korita poplavljati, nanositi 2. pren. obuzimati snažnim osjećajima [plaviti dušu] ONOMASTIKA pr. (etnici): Plávan… …   Hrvatski jezični portal

  • plaviti — pláviti nesvrš. <prez. plávīm, pril. sad. vēći, prid. rad. plávio/plávila ž, gl. im. vljēnje> DEFINICIJA 1. (što) a. bojiti u plavo b. prati u plavilu 2. (se), v. plavjeti (se) ETIMOLOGIJA vidi plav …   Hrvatski jezični portal

  • plavíti — 1 ím nedov. (ȋ í) pog. modriti: plaviti obleko 2 ím nedov. (ȋ í) star. taliti: plaviti rudo; plaviti in pudlati plavljèn êna o tudi plávljen a o: min. plavljeni kaolinit …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pláviti — im tudi plavíti ím nedov. (ā ȃ; ȋ í) spravljati, spuščati po (tekoči) vodi: plavili so les po Savinji; čas je, da začnete plaviti // prinašati, naplavljati: reka plavi zrnca zlata / tok je plavil s seboj trupla nosil …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • plăviţ — PLĂVÍŢ, Ă, plăviţi, e, adj. 1. (Despre părul sau lâna animalelor) De culoare albă gălbuie sau albă cenuşie; (despre animale) care are părul sau lâna de culoare albă gălbuie sau albă argintie. 2. (pop.; despre oameni) Cu pielea albă şi cu părul… …   Dicționar Român

  • poplaviti — popláviti2 (što) svrš. <prez. pòplāvīm, pril. pr. īvši, prid. trp. pòplāvljen> DEFINICIJA izlijevanjem iz korita proširiti se na okolno područje (o rijeci), usp. plaviti ETIMOLOGIJA po + v. plaviti …   Hrvatski jezični portal

  • doplaviti — dòplaviti (što) svrš. <prez. īm, pril. pr. īvši, prid. trp. dòplavljen> DEFINICIJA poplavom nanijeti što na neko mjesto ETIMOLOGIJA do 1 + prasl. *plaviti: natapati (polj. pławić), v. plaviti …   Hrvatski jezični portal

  • pleu- —     pleu     English meaning: to run, flow; to swim     Deutsche Übersetzung: “rinnen (and rennen), fließen; schwimmen, schwemmen, gießen; fliegen, flattern”     Note: probably extension from pel “flow, swim”, and originally ds. as pel(eu)… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • плавать — аю укр. плавати, ст. слав. плавати πλεῖν (Супр.), болг. плавам, словен. plavati, рlа̑vаm, чеш. plavati, слвц. рlavаt᾽. Преобразовано из итер. *plaviti (см. след.) под влиянием итер. форм на vati; см. Траутман, ВSW 223; Бёме, Асtiоnеs 15. Ср.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • плавить — плавлю, укр. плавити, русск. цслав. плавитися плыть (по морю) , болг. плавя счерпываю, полощу (Младенов 426), сербохорв. пла̏вити, пла̏ви̑м заливать , словен. рlаß viti, im сплавлять (лес), плавать, идти под парусами , чеш. plaviti, слвц. рlаvit᾽ …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”