kovati — kòvati (što) nesvrš. <prez. kȕjēm, pril. sad. kȕjūći, prid. rad. kȍvao, prid. trp. kȍvān, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. udarcima čekića oblikovati usijano željezo 2. pren. raditi, oblikovati, izrađivati, djelovati tomu nalik [kovati urotu;… … Hrvatski jezični portal
kòvati — (što) nesvrš. 〈prez. k‹jēm, pril. sad. k‹jūći, prid. rad. kȍvao, prid. trp. kȍvān, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}udarcima čekića oblikovati usijano željezo 2. {{001f}}pren. raditi, oblikovati, izrađivati, djelovati tomu nalik [∼ urotu; ∼ planove] ⃞… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
kováti — kújem nedov., kovál (á ú) 1. z udarci kladiva ali s strojnim stiskanjem oblikovati, obdelovati kovino: kovati jeklo, železo; kovati in variti / kovati v tanke železne palice / ročno, strojno kovati / kovati denar; kovati orožje; pren., ekspr.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
lı̏kovati — (∅) nesvrš. 〈prez. lı̏kujēm, pril. sad. lı̏kujūći, gl. im. ānje〉 pokazivati zadovoljstvo zbog čega dokazanog ili izborenog u rivalstvu; trijumfirati, naslađivati se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
rȕkovati — (čime, se) nesvrš. 〈prez. r‹kujēm (se), pril. sad. r‹kujūći (se), gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(čime) a. {{001f}}upotrebljavati, služiti se oruđem, oružjem ili općenito raznim predmetima b. {{001f}}upravljati, ravnati 2. {{001f}}(se) svrš. pružiti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spȁkovati — svrš. 〈prez. spȁkujēm, pril. pr. āvši, prid. trp. spȁkovān〉, {{c=1}}v. {{ref}}spakirati{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
špı̏kovati — (što) nesvrš. 〈prez. špı̏kujēm, pril. sad. špı̏kujūći, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}špikati{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
încovoia — ÎNCOVOIÁ, încovói, vb. I. refl. şi tranz. A face să devină sau a deveni curb; a (se) îndoi, a (se) arcui; spec. a (se) curba, a (se) deforma în urma unor apăsări exterioare. ♦ refl. fig. A se umili. [prez. ind. şi: încovoiez] – cf. sl … Dicționar Român
kovak — kȍvak prid. <odr. kȍvkī, komp. kòvkijī> DEFINICIJA koji se lako dade kovati; kovan ETIMOLOGIJA vidi kovati … Hrvatski jezični portal
kāu-, kǝu- — kāu , kǝu English meaning: to hit, cut Deutsche Übersetzung: “hauen, schlagen” Material: Lat. (with präsensbildendem d) cūdō, ere “hit, knock, stomp, prägen” (probably for *caudō after den viel frequent compound; compare) caudex,… … Proto-Indo-European etymological dictionary