otpùstiti se

otpùstiti se
otpùstiti se (od čega) svrš. prez. òtpustīm se, pril. pr. -īvši se, prid. trp. òtpušten〉 {{c=0}}1. {{001f}}udaljiti se od vêza, udaljiti se od samoga kraja gdje je bio vezan (o brodu, čamcu, splavi itd.), otisnuti se od kraja {{/c}}[∼ od kraja, razg.] {{c=0}}2. {{001f}}{{/c}}pren. {{c=0}}početi djelovati, izjasniti se, prestati biti sapet ili mutav, konačno se izjasniti, zabilježiti početni napredak, izjasniti se o ženidbenim namjerama prema djevojci (nakon nejasnog držanja){{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • otpùstiti — (koga, što) svrš. 〈prez. òtpustīm, pril. pr. īvši, prid. trp. òtpušten〉, {{c=1}}v. {{ref}}otpuštati{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • otkóčiti — (što, se) svrš. 〈prez. òtkōčīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. òtkōčen〉 1. {{001f}}(što) a. {{001f}}otpustiti, osloboditi ono što je zakočeno b. {{001f}}otpustiti kočnicu 2. {{001f}}pren. (se) prestati biti zakočen, opustiti se …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • otpuštati — otpúštati se (od čega) nesvrš. <prez. òtpūštām se, pril. sad. ajūći se, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. otpustiti ETIMOLOGIJA vidi otpustiti …   Hrvatski jezični portal

  • otkočiti — otkóčiti (se) svrš. <prez. òtkōčīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. òtkōčen> DEFINICIJA 1. (što) a. otpustiti, osloboditi ono što je zakočeno b. otpustiti kočnicu 2. pren. (se) prestati biti zakočen, opustiti se ETIMOLOGIJA od (ot ) +… …   Hrvatski jezični portal

  • dekomprimírati — (što) dv. 〈prez. dekomprìmīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, prid. trp. dekomprìmīrān, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}smanjiti/smanjivati tlak, otpustiti/otpuštati pritisak 2. {{001f}}stiješten predmet osloboditi/oslobađati pritiska 3.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gùzica — gùzic|a ž vulg. 1. {{001f}}dio tijela na kome se sjedi; stražnjica, rit, dupe, kanta 2. {{001f}}pejor. onaj koji je slaba karaktera; slabić, povodljivac [čuvati svoju ∼u ne htjeti se izložiti neprilikama ili opasnostima] 3. {{001f}}razg. dio… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • maršírati — maršírati1 (∅) nesvrš. 〈prez. màršīrām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 kretati se u maršu; stupati maršírati2 (koga) dv. 〈prez. màršīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(o)tjerati koga riječju »marš (odavde)« 2.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • najúriti — (koga, što) svrš. 〈prez. nàjūrīm, pril. pr. īvši, prid. trp. nàjūren〉 1. {{001f}}nagnati u bijeg, na uzmak ili povlačenje; otjerati, istjerati, izbaciti 2. {{001f}}razg. otpustiti koga s posla …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • odvŕnuti — (što) svrš. 〈prez. òdvr̄nēm, pril. pr. nūvši, imp. odvŕni, prid. trp. òdvr̄nūt〉 okretanjem čega oko osi učiniti da bude manje pritegnuto; otpustiti, osloboditi opr.: zavrnuti, pritegnuti …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • opròstiti — (komu što, se) svrš. 〈prez. òprostīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. òprošten〉 1. {{001f}}(komu što) uzeti u obzir čije razloge za što loše počinjeno 2. {{001f}}otpustiti, zaboraviti (dug, kaznu i sl.) 3. {{001f}}(se) a. {{001f}}pozdraviti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”