- nenàklonjenōst
- nenàklonjenōst ž 〈G -osti, I -osti/-ošću〉 {{c=0}}stav onoga koji je nenaklonjen komu; nesklonost{{/c}}
Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.
Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.
nenaklonjenost — nenàklonjenōst ž <G osti, I osti/ ošću> DEFINICIJA stav onoga koji je nenaklonjen komu ETIMOLOGIJA vidi nenaklonjen … Hrvatski jezični portal
nènaklónjenost — i ž (ȅ ọ) negativen odnos do koga: njegova nenaklonjenost ga je bolela; ni mogel skriti svoje nenaklonjenosti do njega / nenaklonjenost občinstva je sprejemal ravnodušno / evfem. nenadoma je začutil v sebi veliko nenaklonjenost do teh ljudi… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
sovražíti — in sovrážiti im, in sovrážiti im nedov. (ȋ á ȃ; ā ȃ) čutiti veliko nenaklonjenost, odpor do koga, navadno združen z željo škodovati mu: sovražiti brata, soseda; ekspr. divje, smrtno sovražiti; ekspr. iz dna duše, srca sovražiti; ljubiti in… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
zasovražíti — in zasovrážiti im, in zasovrážiti im dov. (ȋ á ȃ; ā ȃ) začutiti veliko nenaklonjenost, odpor do koga, navadno združen z željo škodovati mu: zasovražiti soseda; ekspr.: koga smrtno zasovražiti; zasovražiti iz dna srca / ekspr. zasovražiti ves… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
animóznost — i ž (ọ̑) knjiž. nenaklonjenost, sovražnost: moje stališče do njega je brez vsake animoznosti; animoznost med igralcema … Slovar slovenskega knjižnega jezika
antipatíja — e ž (ȋ) nenaklonjenost, odpor do kake osebe ali stvari: čutiti, imeti, kazati antipatijo do koga; ta lik je orisan z očitno antipatijo / zatajil je svoja osebna nagnjenja in antipatije; zdaj ne gre za simpatije ali antipatije … Slovar slovenskega knjižnega jezika
eksaminátor — ja m (ȃ) knjiž. izpraševalec (pri izpitu): določiti eksaminatorje; čutil je nenaklonjenost eksaminatorjev // star. zasliševalec, preiskovalec: po deželi so poslali eksaminatorje … Slovar slovenskega knjižnega jezika
grôzen — zna o prid., grôznejši (ȏ) 1. ki ima veliko grozo vzbujajočih lastnosti: videl je grozne prikazni; grozna zver / grozen zločin / grozne besede; grozna kletev / ekspr. pravljica ne sme biti preveč grozna // ki prinaša veliko trpljenje, hude… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
hláden — stil. hladán hládna o tudi ó prid., hladnéjši (á ȃ á) 1. ki ima zmerno nizko temperaturo: hladen zrak; voda v reki je precej hladna / hladen dan; hladno podnebje, poletje, vreme / hladne roke // ki vzbuja, povzroča občutek hlada: sprehajati se… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
iznevídeti — im in znevídeti im dov. (í ȋ) nar. zahodno začutiti nenaklonjenost, odpor do koga: zaradi surovosti so ga ljudje iznevideli … Slovar slovenskega knjižnega jezika