mjèštanin

mjèštanin
mjèštanin m {{c=0}}({{/c}}mjèštānka ž{{c=0}}){{/c}} 〈N mn mjèštani〉 {{c=0}}1. {{001f}}stanovnik mjesta (za razliku od seljanin i građanin) 2. {{001f}}onaj koji je iz istoga mjesta kao i tko drugi ({{/c}}dosl.{{c=0}} bi bilo sumještanin {{/c}}konstr.{{c=0}}, za razliku od suseljanin {{/c}}konstr. refer.{{c=0}} i sugrađanin {{/c}}razg.{{c=0}}){{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • mještanin — mjèštanin m <N mn mjèštani> DEFINICIJA 1. stanovnik mjesta (za razliku od seljanin i građanin) 2. onaj koji je iz istoga mjesta kao i tko drugi (dosl. bi bilo sumještanin konstr., za razliku od suseljanin konstr. refer. i sugrađanin razg.)… …   Hrvatski jezični portal

  • mjèštanski — pril. kao mještanin, na način mještana …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • mještanka — mjèštānka ž <D L i, G mn ī> DEFINICIJA v. mještanin ETIMOLOGIJA vidi mjesto [b] (I)[/b] …   Hrvatski jezični portal

  • mještanski — mjèštanski pril. DEFINICIJA kao mještanin, na način mještana ETIMOLOGIJA vidi mjesto [b] (I)[/b] …   Hrvatski jezični portal

  • deželjanin — dežèljanin m <N mn dežèljani> DEFINICIJA 1. mještanin, zemljak 2. seljak ETIMOLOGIJA vidi dežela …   Hrvatski jezični portal

  • jerlija — jèrlija (èrlija) m <N mn e> DEFINICIJA reg. domorodac, mještanin, domaći čovjek, onaj koji je »odavde« ONOMASTIKA pr.: Ȇrlić (220, Benkovac, Zagora, S Dalmacija) ETIMOLOGIJA tur. yerli …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”