zam. 〈G i A mȅne, enkl. me, D L mȅni, enkl. mi, N mn mî, G nȃs, D L nȁma〉 (lična) {{c=0}}1. {{001f}}označava prvo lice jednine 2. {{001f}}{{/c}}(u imeničkoj službi) {{c=0}}označava ukupnost svojstava neke osobe; osobnost, {{/c}}{{c=1}}usp. {{ref}}ego{{/ref}}
{{/c}}{{c=0}}⃞ {{001f}}{{/c}}A{{c=0}}.{{/c}} infinitiv + mi (nam) + je retor. knjiš. {{c=0}}javlja se umjesto konstrukcija s moram, potrebno je da + prezent predstoji mi itd. {{/c}}[putovati mi je = moram putovati, treba da putujem, predstoji mi put/putovanje itd.]{{c=0}}; {{/c}}B{{c=0}}.{{/c}} ∼ pa ∼ {{c=0}}(kaže se za onoga tko se samo hvali); {{/c}}imati svoje ∼, {{c=1}}usp. {{ref}}brk ⃞{{/ref}}{{/c}}{{c=0}}; {{/c}}to ∼ znam {{c=0}}(s naglaskom na ja) 1. {{001f}}zaključne riječi za pojačavanje onog što je prethodno rečeno u zn. neka se drugačije ne tvrdi, ne može se govoriti drugačije ili činjenice prikazivati na drugačiji način {{/c}}[Ona boji kosu i sva je sijeda, to ∼ znam!] {{c=0}}2. {{001f}}u zn. to znam ja, a ne netko drugi u zn. {{/c}}[to je ono što ∼ znam] {{c=0}}3. {{001f}}to je onoliko koliko ja znam {{/c}}[Tune više nema u Novigradskom moru. To ∼ znam = koliko je meni poznato]{{c=0}}; {{/c}}∼ kao ∼ {{c=0}}(u dijaloškoj situaciji na pitanje sugovornika što o tome misli kad se želi uzeti malo vremena da se promisli, kad se najavljuje samo svoje mišljenje ili to isto skromno ističe) {{/c}}[Dobro, što vi mislite o toj smiješnoj izložbi? B: ∼ kao ∼, pa vidite, meni se sviđa]{{c=0}};{{/c}} {{c=0}}što se mene tiče, ja bih rekao, ako se mene pita, kad bih ja odlučivao; {{/c}}∼ sam ∼ ti si ti (itd. ti, on) {{c=0}}(u dijaloškoj situaciji kad se želi reći da je govornik u drugačijim prilikama, da je drugačiji, da ima drugačije planove ili namjere i sl.); jedno vrijedi za tebe a drugo za mene{{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”