- grȍb
- grȍb m 〈N mn gròbovi〉 {{c=0}}1. {{001f}}jama u koju se polažu posmrtni ostaci pokojnika {{/c}}[položiti u ∼]{{c=0}};{{/c}} {{c=0}}raka 2. {{001f}}{{/c}}pren. {{c=0}}tiho, gluho, mračno mjesto ili prostor {{/c}}[kao u ∼u]{{c=0}}∆ {{001f}}{{/c}}∼ neznanog junaka {{c=0}}grob za sve one koji su umrli za određene ideale a ne zna im se mjesto smrti ili to mjesto nije moglo biti obilježeno; {{/c}}Sveti ∼ {{c=0}}grob Isusa Krista⃞ {{001f}}{{/c}}do ∼a {{c=0}}do kraja života; {{/c}}jednom nogom u ∼u, {{c=1}}v. {{ref}}noga ⃞{{/ref}}{{/c}}{{c=0}}; {{/c}}kao dječji ∼ {{c=0}}cipele vrlo velikog broja; {{/c}}(šuti) kao ∼ {{c=0}}1. {{001f}}ništa ne želi govoriti 2. {{001f}}zna čuvati tajnu; {{/c}}kao u ∼u {{c=0}}potpuna tišina (isto grobna tišina); {{/c}}kopati kome ∼ {{c=0}}spremati čiju propast (ne smrt); {{/c}}leći u hladan ∼ {{c=0}}1. {{001f}}{{/c}}jez. knjiž. {{c=0}}umrijeti 2. {{001f}}u razgovornom sloju jezika s ekspresijom {{/c}}[možda sam imao pogrešnih ideja, ali zbog njih nitko nije legao u hladan ∼]{{c=0}}; {{/c}}(tišina) na rubu (ivici) ∼a {{c=0}}blizu smrti, od bolesti ili od starosti; {{/c}}ne možeš odnijeti u ∼ {{c=0}}nema smisla previše stjecati za života; {{/c}}od kolijevke do ∼a {{c=0}}cijeloga života; {{/c}}(to su) okrečeni ∼ovi {{c=0}}licemjeri; {{/c}}okretati se u ∼u {{c=0}}(od čuda, neprilike itd.) slika kojom se izražava da mrtav čovjek, potpuno sačuvan, negoduje nad djelima živih {{/c}}[da me moj otac vidi, koji u životu nije uzeo kuhaču u ruke, kako kuham, okrenuo bi se u ∼u]{{c=0}}; {{/c}}otjerati u ∼ (koga) {{c=0}}skratiti život kome; {{/c}}pasti u hladan ∼ jez. knjiž. {{c=0}}naći smrt, umrijeti ili poginuti; {{/c}}to će mu biti ∼ {{c=0}}to je njegova propast{{/c}}
Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.