- dúša
- dúš|a ž 〈V dȗšo, N mn dȗše〉 {{c=0}}1. {{001f}}{{/c}}rel. {{c=0}}nematerijalni princip čovjekova života (prema tijelu) 2. {{001f}}ukupnost čovjekovih osjećaja, svijesti i karakternih osobina 3. {{001f}}{{/c}}meton. pov. {{c=0}}čeljade, ukućanin, stanovnik {{/c}}[mjesto broji 2000 ∼a] {{c=0}}4. {{001f}}{{/c}}glazb. {{c=0}}štapić od mekanog drveta koji kod gudačkih instrumenata stoji između glasnjače i dna (poduprt je ispod desne nožice konjića); znatno utječe na ton instrumenta⃞ {{001f}}{{/c}}A. ∼a od čovjeka {{c=0}}vrlo dobar čovjek; {{/c}}imati ∼u {{c=0}}znati suosjećati, imati samilosti; {{/c}}imati na ∼i {{c=0}}biti za što kriv; {{/c}}mirne ∼e {{c=0}}lako, bez teškoća, jednostavno; {{/c}}znati (koga, što) u ∼u {{c=0}}poznavati u tančine; {{/c}}B{{c=0}}.{{/c}} dati ∼u {{c=0}}istrošiti se, ne biti više za upotrebu, više ne valjati, izrabiti se; {{/c}}dati ∼u (za što) {{c=0}}biti vrlo prikladan za što, u potpunosti odgovarati kakvoj namjeni; {{/c}}dobar kao ∼a {{c=0}}vrlo dobar čovjek, dobre ćudi; {{/c}}dobiti ∼u {{c=0}}dobiti nešto prisno, imati atmosferu, biti takav da prigrli ili obuzme toplinom {{/c}}[stan ti je dobio ∼u, opr. izgubiti ∼u]{{c=0}}; {{/c}}do dna ∼e {{c=0}}tako da sebi uzme k srcu, najdublje u svojoj nutrini i intimi; {{/c}}∼a me boli {{c=0}}teško mi je, žao mi je, jako žalim; {{/c}}∼u ti vadi {{c=0}}(u opisivanju krajnje neugodnih ili nepovoljnih radnji u značenju koje izlazi iz konteksta u kojem se govori ili iz onoga što je prije rečeno) {{/c}}[kad ti vadi koštanu srž ∼u ti vadi; kad ti dadu kredit uz takve kamate to je kao da ti ∼u vade]{{c=0}};{{/c}} {{c=0}}(zamjenica »ti« ima značenje uopćeno i ne znači izravno osobu kojoj se govori, nego uopćen objekt); {{/c}}ići (pasti) na ∼u {{c=0}}biti dio čije odgovornosti; {{/c}}ispustiti ∼u {{c=0}}1. {{001f}}umrijeti 2. {{001f}}{{/c}}pren. {{c=0}}jako se umoriti; {{/c}}iz ∼e {{c=0}}iskreno, s jakim osjećajem, dajući sebi oduška; {{/c}}ni žive ∼e {{c=0}}nigdje nikoga; {{/c}}(to je) prodana ∼a {{c=0}}onaj koji je odustao od svojih uvjerenja iz interesa ili iz karijerizma; {{/c}}(to je) sitna ∼a {{c=0}}uskogrudan čovjek, onaj koji misli samo na svoje sitne interese; {{/c}}(to je) široka ∼a {{c=0}}širokogrudan čovjek, onaj koji je dobre volje prema drugome, duševan čovjek, {{/c}}opr. sitničava, sitna duša, mali čovjek{{c=0}}; {{/c}}uzeti na ∼u {{c=0}}preuzeti na sebe kao odgovornost, uzeti na sebe kao krivnju; {{/c}}za ∼u {{c=0}}1. {{001f}}({{/c}}dosl.{{c=0}}){{/c}} {{c=0}}učiniti neko djelo koje je Bogu ugodno 2. {{001f}}za zadovoljstvo, kao užitak, za sebe i svoje unutrašnje zadovoljstvo; {{/c}}(raditi, djelovati itd.) za svoju ∼u {{c=0}}onako kako osjećaji i želje traže, za sebe, za svoj užitak i zadovoljstvo{{/c}}
Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.