žmárci

žmárci
žmárci m mn 〈N žmárak i žmárac, G mn žmȃrācā〉 {{c=0}}bockanje ispod kože; trnci, jeza {{/c}}[podilaze me ∼ osjećam jezu]

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • žmarci — žmárci m mn <N žmárak i žmárac, G mn žmȃrācā> DEFINICIJA bockanje ispod kože; trnci, jeza [podilaze me žmarci osjećam jezu] ETIMOLOGIJA vidi žmara …   Hrvatski jezični portal

  • jéza — ž 1. {{001f}}pojava na koži u obliku hrapavosti i uz osjećaj prolaženja vala studeni; srsi, ježuri, žmarci 2. {{001f}}pren. osjećaj užasa, straha 3. {{001f}}rij. jez. knjiž. unutrašnji osjećaj ugodnosti s osjećajem prolaznog vala topline …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • podìlaziti — nesvrš. 〈prez. īm, pril. sad. zēći, gl. im. podìlažēnje〉 1. {{001f}}(∅) privlačeći se, šuljajući se i sl. prilaziti ili zalaziti pod što [∼ pod utvrdu] 2. {{001f}}(komu) pren. ulagivati se, dodvoravati se ⃞ {{001f}}podilaze me mravci (žmarci,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • sȓh — m 〈N mn sȑsi/sȑhovi rij.〉 1. {{001f}}brid 2. {{001f}}〈ob. mn〉 bockanje ispod kože; jeza, trnci, žmarci [prolaze me srsi, podilaze me srsi; »Kada kaplja pane, ko od bolna ∼a Svaki list se njiše.« V. Nazor] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • žmȁra — ž 〈G mn žmȃrā〉 1. {{001f}}kulin. lokal. čvarak 2. {{001f}}prolaz žmaraca tijelom; žmarci …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • srh — sȓh m <N mn sȑsi/sȑhovi rij.> DEFINICIJA 1. brid 2. (ob. mn) bockanje ispod kože [prolaze me srsi, podilaze me srsi]; jeza, trnci, žmarci ONOMASTIKA pr. (nadimačko): Sȇršić (240, Rijeka, Krk) ETIMOLOGIJA prasl. *sьrxъ: naježena dlaka (rus.… …   Hrvatski jezični portal

  • mravac — mrávac m <G vca, V mrȃvče, N mn vci, G mrȃvācā> DEFINICIJA trnci, žmarci, jeza [prošli su me mravci] ETIMOLOGIJA vidi mrav …   Hrvatski jezični portal

  • podilaziti — podìlaziti nesvrš. <prez. īm, pril. sad. zēći, gl. im. podìlažēnje> DEFINICIJA 1. (Ø) privlačeći se, šuljajući se i sl. prilaziti ili zalaziti pod što [podilaziti pod utvrdu] 2. (komu) pren. ulagivati se, dodvoravati se FRAZEOLOGIJA… …   Hrvatski jezični portal

  • žmara — žmȁra ž <G mn žmȃrā> DEFINICIJA 1. kulin. lokal. čvarak 2. prolaz žmaraca tijelom; žmarci ONOMASTIKA pr. (prema zanimanju ili nadimačka): Žmálec (Zaprešić, Zagreb i okolica), Žmȁra (Zagreb), Žmárić (Rijeka, Buje) ETIMOLOGIJA prasl.… …   Hrvatski jezični portal

  • jeza — jéza ž DEFINICIJA 1. pojava na koži u obliku hrapavosti i uz osjećaj prolaženja vala studeni; ježuri, srsi, žmarci 2. pren. osjećaj užasa, straha 3. rij. jez. knjiž. unutrašnji osjećaj ugodnosti s osjećajem prolaznog vala topline ETIMOLOGIJA… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”