ȕgodno

ȕgodno
ȕgodno pril. {{c=0}}na ugodan način, s ugodnošću{{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • lȁgodno — pril. na lagodan način; ugodno, glatko i bez poteškoća (poslovi, način života itd.) [∼ živjeti] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • mȑgodno — pril. na mrgodan način, smrknuto, ljutito, nezadovoljno …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prı̏godno — pril. 1. {{001f}}u prigodi, prigodom, od prigode do prigode; prigodimice, u posebnim zgodama 2. {{001f}}vrlo povoljno, iznimno …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Río Niemen — (Nemunas Нёман Неман) País que atraviesa …   Wikipedia Español

  • įtrinti — įtrìnti, į̃trina, įtrynė K, Rtr, NdŽ, KŽ; SD185, N, M, L, LL274,275 1. tr. DŽ1 trinant daryti, kad įsigertų, įsiterptų: Vaistas reikia gerai odon įtrìnti Š. Įtrinti gyvsidabrio į kūną Db. Įtrìnti špiritaus Rsn. Žaizdos negalima liesti pirštais …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • godíti — ím nedov. (ȋ í) povzročati, da postane kaj godno: zimske hruške so dali godit; gnoj se razkraja in godi ♦ agr. goditi lan obdelovati ga, da se mu ličje rado loči od stebla …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • godnjáti — ám nedov. (á ȃ) star. povzročati, da postane kaj godno; goditi: godnjati sadje; race se godnjajo …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • izgodíti — ím in zgodíti ím dov., izgódil in zgódil (ȋ í) povzročiti, da postane kaj godno: izgoditi hruške, seme; mladiči so se izgodili; pren., ekspr. trpljenje ga je izgodilo ♦ agr. izgoditi lan obdelati ga, da se mu ličje rado loči od stebla …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ugodíti — 1 ím dov., ugódil (ȋ í) z dajalnikom narediti, povzročiti, da je kdo zadovoljen: njej ni mogoče ugoditi; težko mu je ugoditi / vse, v vsem mu ugodi / ugoditi pritožbi, prošnji ugodno jo rešiti; ugoditi otrokovi radovednosti jo potešiti; ugodil… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zámož — prisl. (ā) star., v zvezi iti zamož omožiti se: branila se je, da bi šla zamož; njene vrstnice so druga za drugo šle zamož // v zvezi dati zamož omožiti: kralj je dal svojo hčerko zamož / dali so jo zamož bogatemu snubcu zámož m neskl. zakon:… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”