oprošténje

oprošténje
oprošténje sr {{c=0}}1. {{001f}}oslobađanje od dužnosti, obveze ili kakve kazne 2. {{001f}}uzimanje u obzir izgovora ili razloga za što loše počinjeno
⃞ {{001f}}{{/c}}s ∼m {{c=0}}riječi najave nekih manje pristojnih ili manje ugodnih riječi; oprostite na izrazu, nemojte zamjeriti{{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • oproštenje — oprošténje sr DEFINICIJA 1. oslobađanje od dužnosti, obveze ili kakve kazne 2. uzimanje u obzir izgovora ili razloga za što loše počinjeno FRAZEOLOGIJA s oproštenjem riječi najave nekih manje pristojnih ili manje ugodnih riječi; oprostite na… …   Hrvatski jezični portal

  • prošténje — sr 1. {{001f}}〈gl. im.〉, {{c=1}}v. {{ref}}prostiti{{/ref}} 2. {{001f}}ekspr. zast. oproštenje 3. {{001f}}etnol. okupljanje uz crkvenu proslavu ili crkveni god …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • remìsija — ž 1. {{001f}}a. {{001f}}rel. otpust, oproštaj, oproštenje čega (grijeha) b. {{001f}}ukidanje, povlačenje (kazne, duga) 2. {{001f}}med. popuštanje, jenjavanje bolesti ili njezinih simptoma 3. {{001f}}slabljenje, smanjenje, opadanje …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • proštenje — prošténje sr DEFINICIJA 1. <gl. im.>, v. prostiti 2. ekspr. zast. oproštenje 3. etnol. okupljanje uz crkvenu proslavu ili crkveni god ETIMOLOGIJA vidi prostiti …   Hrvatski jezični portal

  • remisija — remìsija ž DEFINICIJA 1. a. rel. otpust, oproštaj, oproštenje čega (grijeha) b. ukidanje, povlačenje (kazne, duga) 2. med. popuštanje, jenjavanje bolesti ili njezinih simptoma 3. slabljenje, smanjenje, opadanje ETIMOLOGIJA vidi remitirati …   Hrvatski jezični portal

  • af — ȁf m DEFINICIJA reg. oprost, oproštenje SINTAGMA af učiniti oprostiti ETIMOLOGIJA tur. ← arap. ̔afw …   Hrvatski jezični portal

  • haramiti — harámiti (koga, što) nesvrš. <prez. hàrāmīm, pril. sad. mēći, gl. im. mljēnje> DEFINICIJA reg. ne dati oproštenje; prokleti, proklinjati, opr. halaliti ETIMOLOGIJA vidi haram …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”